[Verse 4] I know sometimes I get angry, and I say what I don't mean I know I keep my heart protected, far away from my sleeve But don't ever question if my heart beats only for you It beats only Waptrick Emeli Sande Mp3: Download Labrinth feat Emeli Sande - Beneath Your Beautiful, Emeli Sande - My Kind Of Love, Emeli Sande - Love Not War, David Guetta feat Emeli Sande - What I Did For Love, Emeli Sande - Next To Me, Rudimental feat Emeli Sande - Free, Professor Green feat Emeli Sande - Read All About It, Emeli Sande - Brighter Days, Emeli Sande - My Kind Of Love RedOne And Alex P Adele Emily Sandé, MBE (/ ˈ s æ n d eɪ / SAN-day; previously Gouraguine; born 10 March 1987), known professionally as Emeli Sandé, is a Scottish singer and songwriter. Born in Sunderland, Tyne and Wear, and raised in Alford, Aberdeenshire, Scotland, by an English mother and a Zambian father, Sandé rose to prominence after being a featured artist on the 2009 track "Diamond Rings" by You've got the words to change a nation- Bir milleti değiştirecek sözlerin var.But you're biting your tongue- Ama dilini ısırıyorsun.You've spent a lifetime stuck in silence- Bir ömür boyu sessizlikte kaldınAfraid you'll say something wrong- Yanlış bir şey söyleyeceğinden korkuyorsun.If no one ever hears it- Eğer kimse duymazsaHow we gonna learn your song?- Şarkını nasıl Am Fmaj7 Now we're finally finding our voices C G so take a chance, come help me sing this Am Fmaj7 I wanna sing, I wanna shout C G I wanna scream till the words dry out Am so put it in all of the papers Fmaj7 I'm not afraid C they can read all about it G Am read all about it oh Fmaj7 oh-oh-oh C oh-oh-oh G Am oh-oh-oh Fmaj7 oh-oh-oh C oh-oh-oh Übersetzung von "Read All About It, Pt. III" Traduzione di "Read All About It, Pt. III" "Read All About It, Pt. III" 의 번역; Tradução de "Read All About It, Pt. III" Traducción de "Read All About It, Pt. III" other 22 translations; Translation of "Read All About It, Pt. III" Translation of "Read All About It, Pt. III" Translation of . Du hast die Worte, Um eine ganze Nation zu verändern Aber du beißt dir auf die Zunge Du hast dein Leben damit verbracht, Zu schweigen, weil du fürchtest, Du würdest etwas Falsches sagen. Wenn es nie jemand hört, Wie sollen wir dann dein Lied lernen? Also komm schon, komm schon, Komm schon Du hast ein Herz so laut wie Löwen, also warum lässt sich deine Stimme zähmen? Vielleicht sind wir ja ein wenig verschieden, aber es gibt keinen Grund sich zu schämen Du hast das Licht um Schatten zu bekämpfen, also hör auf es zu verstecken Komm schon, Komm schoooon Ich will singen Ich will schreien Ich will schreien bis die Worte austrocknen also schreib es alles auf Ich habe keine Angst Sie können alle darüber lesen, darüber lesen Oh oh oh Oh oh oh oh ooooh Oh oh oh Oh oh oh oh ooooh In der Nacht wecken wir die Nachbarn auf während wir den Blues weg singen Wir versichern uns, dass man sich an uns erinnern wird, yeah Denn wir sind es alle wert Wenn die Wahrheit verboten wurde, dann brechen wir alle Regeln Also komm schon, komm schon, komm schon Komm schon Lass uns das TV und das Radio dazu bringen, dass sie unser Lied nochmal spielen Es geht um die Zeit, die wir haben Ein Stück unserer Version von Ereignissen Es gibt kein Grund Angst zu haben Ich werde mit dir singen, mein Freund Komm schon Komm schon Ich will singen Ich will schreien Ich will schreien bis die Worte austrocknen also schreib es alles auf Ich habe keine Angst Sie können alle darüber lesen, darüber lesen Oh oh oh oh Oh oh oh oh oh ooooh Oh oh oh Oh oh oh oh oh ooooh Yeah wir sind alle wunderbar, wunderbare Menschen Wann wurden wir also so ängstlich? Und nun finden wir endlich unsere Stimmen Also nütze die Chance und hilf mir das zu singen Yeah wir sind alle wunderbar, wunderbare Menschen Wann wurden wir also so ängstlich? Und nun finden wir endlich unsere Stimmen Also nütze die Chance und hilf mir das zu singen Ich will singen Ich will schreien Ich will schreien bis die Worte austrocknen also schreib es alles auf Ich habe keine Angst Sie können alle darüber lesen, darüber lesen Oh oh oh Oh oh oh oh ooooh Oh oh oh Oh oh oh oh ooooh Ich will singen Ich will schreien Ich will schreien bis die Worte austrocknen also schreib es alles auf Ich habe keine Angst Sie können alle darüber lesen, darüber lesen Oh oh oh [ti:Read All About ] [ar:Emeli Sandé] [al:Our Version of Events (Special] [00: All About It, Pt. III - Emeli Sande [00: [00: got the words to change a nation [00: you're biting your tongue [00: spent a life time stuck in silence [00: you'll say something wrong [00: [00: no one ever hears it how we gonna learn your song [00: come on come on [00: [00: on come on [00: got a heart as loud as lions [00: why let your voice be tamed [00: we're a little different [00: no need to be ashamed [00: got the light to fight the shadows [00: stop hiding it away [00: [00: on Come on [00: [00: wanna sing I wanna shout [01: [01: wanna scream till the words dry out [01: [01: put it in all of the papers [01: not afraid [01: can read all about it [01: all about it oh [01: [01: [01: [01: [01: [01: [01: [01: night we're waking up the neighbours [01: we sing away the blues [01: sure that we remember yeah [01: we all matter too [01: the truth has been forbidden [01: we're breaking all the rules [01: come on come on [01: [01: on come on [01: get the tv and the radio [01: play our tune again [02: 'bout time we got some airplay of our version of events [02: no need to be afraid [02: will sing with you my friend [02: on come on [02: wanna sing I wanna shout [02: [02: wanna scream till the words dry out [02: [02: put it in all of the papers [02: not afraid [02: can read all about it [02: all about it oh [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: we're all wonderful wonderful people [03: [03: when did we all get so fearful [03: [03: we're finally finding our voices [03: [03: take a chance come help me sing this [03: we're all wonderful wonderful people [03: [03: when did we all get so fearful [03: [03: now we're finally finding our voices [03: [03: take a chance come help me sing this [03: wanna sing I wanna shout [03: [03: wanna scream till the words dry out [03: [03: put it in all of the papers [03: not afraid [03: can read all about it [03: all about it oh [03: [03: [03: [04: [04: [04: [04: [04: [04: [04: wanna sing I wanna shout [04: [04: wanna scream till the words dry out [04: [04: put it in all of the papers [04: not afraid [04: [04: can read all about it [04: all about it oh E, Emeli Sandé Emeli Sandé - Read all about it (part III) You've got the words to change a nation But you're biting your tongue You've spent a life time stuck in silence Afraid you'll say something wrong If no one ever hears it, How we gonna learn your song? So come on, come on Come on, come on 2012 , Emeli Sande & Professor Green You've got the words to change a nation But you're biting your tongue You've spent a life time stuck in silence Afraid you'll say something wrong If no one ever hears it, How we gonna learn your song? So come, on come on Come on, come on You've got a heart as loud as lion So why let your voice be tamed? Baby we're a little different There's no need to be ashamed You've got the light to fight the shadows So stop hiding it away Come on, Come on I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers, I'm not afraid They can read all about it Read all about it At night we're waking up the neighbours While we sing away the blues Making sure that we remember 'Cause we all matter too If the truth has been forbidden Then we're breaking all the rules So come on, come on Come on, come on, Lets get the tv and the radio To play our tune again It's bout time we got some airplay of our version of events There's no need to be afraid I will sing with you, my friend Come on, come on I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers I'm not afraid They can read all about it Read all about it Yeah, we're all wonderful, wonderful people So when did we all get so fearful? Now we're finally finding our voices So take a chance, come help me sing this Yeah, we're all wonderful, wonderful people So when did we all get so fearful? And now we're finally finding our voices Just take a chance, come help me sing this I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers I'm not afraid They can read all about it Read all about it I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers I'm not afraid They can read all about it Read all about it Pomóż nam tworzyć bazę tłumaczeń Dodaj tłumaczenie do utworu: Emeli Sandé - Read all about it Aż kilkanaście piosenek Emeli Sandé wskazali Polacy jako swoje ulubione. Najczęściej jednak wymieniana była kompozycja „Read All About It”. Jest szansa na usłyszenie tego i innych utworów na żywo, bowiem już 22 lutego brytyjska artystka roku 2017 wystąpi po raz pierwszy w Polsce. Jej koncert zaplanowano w prestiżowym ICE Kraków Congress Centre. Agencja Prestige MJM, organizator koncertu Emeli Sandé w Krakowie ogłosił zabawę na ulubioną piosenkę artystki. Wśród utworów, wskazanych w sondzie na fanpage’u Prestige MJM na Facebook’u, były różne tytuły. Niektórym osobom trudno było wymieć jeden, więc pisały o dwóch, trzech, czy nawet całej liście piosenek, jakie chciałyby wysłuchać podczas pierwszego koncertu Emeli Sandé w Polsce. Jeden jednak pojawiał się najczęściej i było to „Read All About It”. Inne popularne utwory piosenkarki to „My Kind of Love”, „Hurts”, „Clown”, „Beneath You Beautiful”. „Next To Me”, czy „Daddy”. Artystka jest autorką tekstów do wszystkich swoich utworów. I tu odkrywcza nie jest, obraca się bowiem wokół tematów dobrze sprzedających się w piosenkach, a więc: tęsknoty za ukochanym, zdrady, poszukiwaniu miłości, wolności, dzieciństwa, nadziei i odrzucenia. Czasami porusza jednak ważne kwestie dotyczące takich wartości, jak szacunek dla drugiego człowieka i dla siebie oraz akceptacji. Osoby, które wskazywały utwory Emeli Sande, jakie chciałyby usłyszeć podczas zbliżającego koncertu, często cytowały całe fragmenty tekstów artystki. Niektóre uzasadnienia dla konkretnych piosenek okazały się bardzo ciekawe. – Emeli i „Clown” to walka o siebie i własne Ja, o własne ideały, które wyniosło się od rodziców i dają solidne fundamenty, by nie stać się kolejnym trybikiem w tej machinie… – pisze pan Łukasz. Inny „fejsbukowicz” – pan Dominik – wskazuje na utwór „Breathing Underwater”: Piosenka w doskonały sposób opisuje walkę ludzi o ich wolność (…) Bardzo ważną kwestią jest szacunek dla drugiego człowieka, Emeli bardzo pięknie ujęła to w tekście tej piosenki. Nie ma znaczenia kim jesteś, skąd pochodzisz i co czujesz. Ważne, że codziennie pokazujesz, że jesteś dobry w sercu, a nie ma znaczenia skąd jesteś. Myślę, że to niezła dawka nauki o szacunku, która musi zabrzmieć w naszym kraju. To, że piosenka „Read All About It” jest prawdziwa i dotyczy wszystkich, zwraca uwagę pani Joanna z Krakowa. Swą myśl rozwinęła tak: Czyż nie jest tak, że często nie ujawniamy naszych myśli przez strach, że nie zostaniemy zrozumiani albo wręcz że nas wyśmieją? Emeli śpiewa, że każdy z nas jest ważny, każdy jest trochę inny, ale przecież to nic złego i nie powinniśmy chować się przed ludźmi. Dlatego ta piosenka do mnie tak mocno przemawia – trzeba walczyć ze swoim strachem i nieśmiałością. Pani Krystyna z Poznania, pisze, że jej ulubioną piosenkę jest „Daddy”. Oto jej uzasadnienie: Uwielbiam ją z dwóch względów – po pierwsze niesamowicie głęboki tekst i bardzo emocjonująca muzyka, powodująca często ciarki na plecach. Po drugie – genialny teledysk, który pokazuje całą prawdę o naszym życiu. Że często dokonujemy złych wyborów, że zdarza nam się balansować na krawędzi ryzyka, wreszcie, że często nie jesteśmy sobą w tym, co robimy. Piosenki Emeli Sandé są melodyjne i emocjonalne, w większości też utrzymane w spokojnym klimacie i nie brakuje w nich odniesień do życia samej piosenkarki. Nic dziwnego że kilku jej fanów nie potrafiło wskazać jednego, konkretnego utworu, do czego przyznała się pani Monika, która stwierdza: We wszystkich jej piosenkach jest wrażliwość oraz ogromne emocje, które przekazuje nam jak wiele przeżyła sama Emeli.. Emeli Sandé zaśpiewa już 22 lutego w Sali Audytoryjnej ICE Kraków Congress Centre. Jest więc duża szansa na spełnienie muzycznych marzeń jej polskich fanów. Bilety na wydarzenie można kupować za pośrednictwem stron oraz a także w salonach Empik w całym kraju. Koncert organizuje agencja Prestige MJM.

emeli sandé read all about it tłumaczenie